Стихи на узбекском языке про ФРУКТЫ

Здесь собраны узбекские стихи для детей про фрукты. Чтобы было легче учить, стараемся найти короткие и маленькие детские стихотворения на узбекском языке, но это не всегда получается. Для удобства, каждый стих про фрукты — в начале написан латинскими буквами и сразу под ней идет вариант с кириллическими/почти русскими буквами. Приятного просмотра!

Чтобы посмотреть русский перевод, можно воспользоваться следующими сервисами: Yandex Translate | Google Translate

1. Стих про фрукты: «АЙВА»


Ikki yuzim burushqoq,
Dema meni urishqoq,
Ishga solib aqlimni,
Sezdirmayman jahlimni.
Agar shirin bo’lmasam,
Xushomadni bilmasam,
Meni darrov kesishar,
O’rnimga nok ekishar.
(Автор Anvar Obidjon)

Почти русскими буквами (кириллица):
Икки юзим бурушқоқ,
Дема мени уришқоқ,
Ишга солиб ақлимни,
Сездирмайман жаҳлимни.
Агар ширин бўлмасам,
Хушомадни билмасам,
Мени дарров кесишар,
Ўрнимга нок экишар.
(Автор Анвар Обиджон)


2. Стих про фрукты: «ЯБЛОКО»


– Tanishaylik, men – olma,
Nomimga quloq solma.
Olaver, ikkilanmay,
Ishtahang bo‘lsin karnay.
Reklamaga hojat yo‘q,
Ta’mim rosa yoqimli.
Ortganini quritsang,
Qishda eysan qoqimni.
(Автор Orif To‘xtash)

Почти русскими буквами (кириллица):
– Танишайлик, мен – олма,
Номимга қулоқ солма.
Олавер, иккиланмай,
Иштаҳанг бўлсин карнай.
Рекламага ҳожат йўқ,
Таъмим роса ёқимли.
Ортганини қуритсанг,
Қишда эйсан қоқимни.
(Автор Ориф Тўхташ)


3. Стих про фрукты: «ПЕРСИК»


– Meni, derlar, shaftoli,
Ko‘p mevalar qatori
Mazaliman, totliman,
Narxi baland otliman.
Maqtanish bo‘lar, desam,
Ming bir dardga doriman.
O‘g‘irlagan siz bo‘lib,
Yаna mendan nolimang.
Maqsadim – xursand qilmoq
Siz xo‘randa do‘stimni.
Biron-bir so‘z aytdimmi,
Shilsangiz ham po‘stimni?!.
(Автор Orif To‘xtash)

Почти русскими буквами (кириллица):
– Мени, дерлар, шафтоли,
Кўп мевалар қатори
Мазалиман, тотлиман,
Нархи баланд отлиман.
Мақтаниш бўлар, десам,
Минг бир дардга дориман.
Ўғирлаган сиз бўлиб,
Йана мендан нолиманг.
Мақсадим – хурсанд қилмоқ
Сиз хўранда дўстимни.
Бирон-бир сўз айтдимми,
Шилсангиз ҳам пўстимни?!.
(Автор Ориф Тўхташ)


4. Стих про фрукты: «АБРИКОС»


Qantak o‘rik
Otim bor,
Xo‘p mazali
Totim bor.
Mag‘zimga berkitgan
Qantim bor,
Novvotim bor.
(Автор Erkin Vohidov)

Почти русскими буквами (кириллица):
Қантак ўрик
Отим бор,
Хўп мазали
Тотим бор.
Мағзимга беркитган
Қантим бор,
Новвотим бор.
(Автор Эркин Воҳидов)